Marketing-Übersetzungen & Content Writing für Italien und das Tessin
100% effektives Marketing
Null Stress
Marketing-Ziele sicher erreichen –
ohne böse Überraschungen oder unnötige Umwege

Echte Ergebnisse statt Firlefanz
Kaufen Sie nicht die Katze im Sack, sondern Knowhow im Doppelpack! Dank meiner nachgewiesenen Expertise in Sachen Marketing und Übersetzen bauen Sie auf Sprachdienstleistungen, die Ihnen dabei helfen, Ihre Strategie und Maßnahmen auf dem italienischsprachigen Markt wirksam umzusetzen.

Zeitbudget und Ihre Nerven schonen
Vergessen Sie das Hin und Her von Mails und Dateien! Durch die Nutzung von Projekt-Management-Tools arbeiten wir ohne Umwege und Reibungsverluste zusammen. So haben Sie stets den Überblick über den Fortschritt Ihrer Aufträge und die Kommunikation mit mir, ohne wertvolle Zeit zu verlieren.

Budgetnutzung ohne Bauchschmerzen
Aus einer Hand und zum festen Preis. Für Sie heißt das: Sprachdienstleistungen aus einem Guss, die auf den Zielmärkten richtig durchschlagen, ohne Ihr Budget zu sprengen. Und bei langfristigen Projekten genießen Sie zusätzliche Sonderkonditionen.

Knappe Deadline? Kein Problem!
Dank meines Onboarding-Services und neuester Übersetzungstechnologien profitieren Sie von einer reibungslosen und schnellen Bearbeitung Ihrer Aufträge. Und wenn alle Stricke reißen, arbeite ich an größeren und dringenden Projekten mit Kolleginnen zusammen.

Marketing-Übersetzungen
Expansion nach Italien und ins Tessin, leicht gemacht
Setzen Sie auf fachkundige Marketing-Übersetzungen, um Ihren Zielmarkt geradewegs und effektiv zu erobern. Somit vermeiden Sie Kosmetik, die Ihre Arbeit torpediert und Ihnen lediglich Zeit und Geld raubt.
Bei mir profitieren Sie von Übersetzungen:
- mit oder ohne Konzeptionsarbeit
- für die Offline-, Online- und integrierte Kommunikation
- rund um Analyse, Strategie und (fast) alle Hebel
- mit vielen optionalen Extras wie In-Layout-Integration, 4-Augen-Kontrolle, Lektorat
Sprachkombis
- Aus dem Deutschen ins Italienische
- Aus dem Englischen ins Italienische
Ein Büro für alle Marketing-Übersetzungen
Meinem Atelier können Sie jeden Marketing-Text rund um die Analyse, die strategische und operative Planung, die Umsetzung und die Erfolgskontrolle anvertrauen. Die Textsorten im Überblick:

Strategie
Marketing- und Business-Pläne, Partnership-Verträge, Visionspapiere, Company Profiles usw.

Analyse
Tiefeninterviews, Fragebögen, Reports, Interviews mit Fokusgruppen, Pre- und Post-Tests jeder Art.

Promotion
Texte für Advertising, mit oder ohne Konzeption, PR, Sales Promotion, Direct Marketing und Personal Selling.

Placement
Vertriebs- und Co-Marketing-Vereinbarungen, Verkaufstraining, Verpackungsverordnungen usw.

Product
Produkt- und Markteinführungskonzepte, Machbar-keitsstudien, Planungsgrundlagen etc.

People
Texte rund um Personaleinsatz, Recruiting, Entgeltpolitik und Employer Branding.

Services
Texte rund um Service-Engineering, internes Marketing und Customer Satisfaction.

Pricing
Analysen von Preisbereitschaften, Preisstrategien und -richtlinien, Preis- und Konditionensysteme etc.

SEO-Optimierte marketing-übersetzungen
Top-Ranking und Top-Performance durch Lokalisierung
Freuen Sie sich auf mehr Traffic, Sales und Engagement! Meine SEO-Übersetzungen überzeugen Suchmaschinen und Menschen gleichermaßen. Denn sie sind kreativ und on-strategy, nach den Prinzipien des Webtextens optimiert und werden mit folgenden optionalen Extras angeboten:
- Keyword-Suche und -Lokalisierung
- Lesbarkeitstests
- Optimierung von Page Titles und Metadescriptions
- Checks von Links und Ankertexten
- Beschriftung von Bildern
- Linkbuilding
Sprachkombinationen
- Aus dem Deutschen ins Italienische
- Aus dem Englischen ins Italienische

Audiovisuelle Marketing-Übersetzungen
Für Videos, die stets im Rampenlicht stehen
Setzen Sie auf Untertitel, die die Botschaft Ihrer Bewegtbilder unterstützen – ohne störende Transkriptionen, die den Bildern hinterherhinken und nur ablenken. Ich untertitle für Sie Image-, Produkt-, Schulungs-, Recruiting- und Event-Videos sowie Interviews und Tutorials …
- in allen gängigen Formaten,
- mit oder ohne Vorspotting,
- mit Quality-Checks und Optimierung der Zeitmarke für das Zielpublikum.
Auf Anfrage arbeite ich auch direkt mit Ihren externen Produktionsfirmen zusammen, damit Sie mehr Zeit für Ihre eigentliche Arbeit haben.
Sprachpaare
- Aus dem Deutschen ins Italienische
- Aus dem Englischen ins Italienische

COntent Writing und community management
Mit Mehrwert zu mehr Engagement, Leads und Kundenbindung
Holen Sie Ihr Zielpublikum mit hochwertigem Content ab, der seinen Bedürfnissen und Interessen tatsächlich entspricht. Ich arbeite mit Ihrem Team zusammen, um Analyse, Recherche, Planung, Erstellung und Distribution auf die Besonderheiten des italienischen und Tessiner Marktes zuzuschneiden. Um Ihre Community kümmere ich mich auch. Mit meinem Community Management Service erreichen Sie mehr Interaktionen und Leads, sorgen für einen besseren Kundensupport und eine prompte Reaktion im Krisenfall. Und das Beste ist: Das alles gibt es zum festen Paketpreis.
Sprachen
- Italienisch

Vita
Paola Immediato
„Stressfreies internationales Marketing? Und das trotz Einbeziehung externer Übersetzer? Das geht! Mit meiner Hilfe schaffen Sie eine Punktlandung auf dem italienischsprachigen Markt und vermeiden sowohl unnötige Umwege als auch böse Überraschungen.“
Paola Immediato
Marketing-Übersetzerin & Content Writerin
Akademischer Abschluss
Dezember 2002: Abschluss an der Übersetzer-Hochschule SSLMIT Forlì, Università di Bologna
Werbung und Strategien für die digitale Kommunikation
Juli 2018: Einzelkurs mit Abschlussprüfung an der Università di Macerata
Marketing-Management
März 2019: Einzelkurs mit Abschlussprüfung an der Università di Macerata
Weiterbildung zur Online-Marketing-Managerin
Seit August 2023: IHK-Zertifikatslehrgang (laufend)





Start in die Selbständigkeit
Oktober 2004: Beginn der Selbstständigkeit als freiberufliche Übersetzerin und Verhandlungsdolmetscherin

Firmengründung
Dezember 2018: Gründung der Übersetzungsatelier PI Unternehmergesellschaft

Social Media & Content-Marketing
Juli-August 2023: Erwerb jeweils einer HubSpot-Zertifizierung

Universitätsabschluss
Dezember 2002: Akademischer Abschluss an der Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori SSLMIT Forlì Fachrichtung Übersetzen, Università di Bologna

Übersetzerin & Verhandlungsdolmetscherin
Oktober 2004: Beginn der Selbstständigkeit als freiberufliche Übersetzerin und Verhandlungsdolmetscherin

Digitale Kommunikation
Juli 2018: Spezialisierung auf Strategien für die digitale Kommunikation, Università di Macerata

BDÜ Weiterbildung
BDÜ-Weiterbildung zur Untertitelerin, Universität Heidelberg

Firmengründung
Gründung der Übersetzungsatelier PI Unternehmergesellschaft und Ernennung zur Geschäftsführerin

Spezialisierung auf Marketing
März 2019, Spezialisierung auf den Bereich Marketing, Università di Macerata

Fortbildung Texten fürs Web
Februar 2021 Fortbildung Texten fürs Web, eMBIS Akademie für Online Marketing.
Referenzen Übersetzungsatelier PI
Mehrsprachige Projekte ohne Mehraufwand
Für Westeuropa und die USA
Mit meinem Netzwerk erfahrener Marketing-Übersetzerinnen und Content Writerinnen helfe ich Ihnen bei der Bearbeitung der wichtigsten westlichen Märkte. Anders als bei Übersetzungsagenturen arbeiten wir direkt mit Ihnen zusammen. Für Sie heißt das …
- keine Vermittlungskosten,
- keine Umwege über Projektmanager,
- bequemer Zugang zu Expertinnen mit transparenten Lebensläufen,
- straffe Abläufe und Kommunikation.
Dazu nutzen wir eine Online-Umgebung, in der Sie und wir kollaborativ an Projekten mitwirken können – und das ohne Koordinationsaufwand für Sie! Neugierig? Nehmen Sie Kontakt mit mir auf!

Britta Weber
Marketing Übersetzerin für DEU - ENG (UK/US)
Spezialistin für
Business Development
Personal
Finanzkommunikation

Sarah Hudson
Marketing Übersetzerin für DEU|ENG (UK)
Spezialistin für
Content Writing
Transkreation
Marketing-Kommunikation

Laurie Ross
Marketing Übersetzerin für DEU|ENG (USA)
Spezialistin für
Marketing Management
Finanzkommunikation

Bertille Schindler
Marketing Übersetzerin für DEU/ENG - FRA
Spezialistin für
Copywriting
Community Management

Camille Sudre
Marketing Übersetzerin für DEU/ENG - FRA
Spezialistin für
Webtexten
Marketing-Kommunikation
Interkulturelle Kommunikation

Sabine Fajerwerg
Marketing Übersetzerin für DEU/ENG - FRA
Spezialistin für
SEO
Community Management
Vertrieb

Irene Brillanti-Vernia
Marketing Übersetzerin für DEU/ENG - ITA
Spezialistin für
SEO
Content Editing
Social Media

Chiara Vecchi
Marketing Übersetzerin für DEU/ENG - ITA
Spezialistin für
Copywriting
Marketing-Kommunikation

Jozefien Maricou
Marketing Übersetzerin für DEU/ENG - NED (Belgien)
Spezialistin für
Unternehmenskommunikation
Marketing-Kommunikation

Montserrat Varela
Marketing Übersetzerin für DEU/ENG - SPA/KAT
Spezialistin für
Unternehmenskommunikation

Natalie Luigs
Marketing Übersetzerin für DEU/ENG - NED (Niederlande)
Spezialistin für
Marketing-Kommunikation
Content Writing
Bereit für stressfreies Marketing?
Dann fordern Sie weitere Informationen oder eine kostenlose Beratung an. Oder laden Sie meine Kontaktdaten ganz bequem herunter!

QR-Code einscannen

vCard speichern
info@uebersetzungsatelier-pi.com
+49 (0) 152 319 580 05
Ich freue mich auf Sie!