Das Übersetzungsbüro für Marketing

Ihre Partnerin für Italienisch-Übersetzungen nach Maß

Mit meinem Übersetzungsbüro begleite ich Sie in allen Phasen des Produkt- und Dienstleistungsmarketings. Damit Sie Ihre strategischen Ziele in Italien und im Tessin erreichen.

Das kundenorientierte Übersetzungsbüro für Marketing-Profis

Sie sind das Maß meiner Arbeit

Mein Übersetzungsbüro für Italienisch orientiert sich ganz nach Ihren Bedürfnissen. Sie benötigen spezielle Dienstleistungen? Mein Portfolio ist genau für Experten wie Sie konzipiert: Sie erhalten von mir treffsichere Marketing-Übersetzungen und maßgeschneiderte Service-Lösungen – denn Ihre Zufriedenheit ist das Maß meiner Arbeit.

Mit meiner Erfahrung als Übersetzerin helfe ich Ihnen, die Märkte in Italien und der Schweiz zu bearbeiten. Denn ich weiß: Als Marketing- und Kommunikationsexperte verantworten Sie sensible und komplexe Projekte. Mein Übersetzungsatelier bietet Ihnen die dafür erforderliche Marketing-Expertise .

Möchten Sie mehr über mein Atelier und die Vorteile seiner Kundenorientierung erfahren?  Lesen Sie meine Broschüren!

Übersetzungsbüro Italienisch, Tessin, Schweiz
Übersetzungsbüro für Marketing-Übersetzungen

Fachkundige Marketing-Übersetzungen

Für Deutsch-Italienisch und Englisch-Italienisch

Mein Übersetzungsbüro für Marketing ist Garant für fachkundige Übersetzungen, die Ihren Erfolg in Italien und im Tessin sichern. Denn sie basieren auf Spezialisierungen in Marketing-Management und Strategien für die digitale Kommunikation.

Dank dieser Expertise erhalten Sie professionelle Übersetzungen für:

  • Deutsch-Italienisch und
  • Englisch Italienisch

Das Atelier bietet Ihnen auch:

  • viele Extras wie z.B. DTP, Rationals und Editing
  • einen umfassenden Service u.a. mit Briefing, Call Reports und Debriefing
  • maßgeschneiderte Leistungen, die Ihre Arbeit leichter machen.

Weitere Informationen finden Sie in der Broschüre Marketing-Übersetzungen.

Setzen Sie auf Kompetenz und erstklassigen Service.

Sie wünschen sich eine individuelle Beratung? Buchen Sie noch heute einen Termin.

Marketing-Übersetzungen (PDF)

Ein Übersetzungsbüro für alle Marketing-Texte

Meinem Übersetzungsatelier können Sie jeden Marketing-Text rund um die Analyse, die strategische und operative Planung, die Umsetzung und die Erfolgskontrolle anvertrauen. Hier ist ein Überblick:

Strategie

Marketing- und Business-Pläne, Partnership-Verträge, Visionspapiere, Company Profiles usw.

Analyse

Tiefeninterviews, Fragebögen, Reports, Interviews mit Fokusgruppen, Pre- und Post-Tests jeder Art.

Promotion

Texte für Advertising, mit oder ohne Konzeption, PR, Sales Promotion, Direct Marketing und Personal Selling.

Placement

Vertriebs- und Co-Marketing-Vereinbarungen, Verkaufstraining, Verpackungsverordnungen usw.

Product

Produkt- und Markteinführungskonzepte, Machbar-keitsstudien, Planungsgrundlagen etc.

People

Texte rund um Personaleinsatz, Recruiting, Entgeltpolitik und Employer Branding.

Services

Texte rund um Service-Engineering, internes Marketing und Customer Satisfaction.

Pricing

Analysen von Preisbereitschaften, Preisstrategien und -richtlinien, Preis- und Konditionensysteme etc.

Übersetzungsbüro für Video-Untertitelungen Italienscih Deutsch

Deutsch-Italienisch und Englisch-Italienisch

Untertitelung für Marketing-Videos

Mein Übersetzungsbüro für Marketing liefert Ihnen die Lösung für Ihre audio-visuelle Kommunikation für Italien und das Tessin. Ich untertitele für Sie Marketing-Videos:

  • jeder Art
  • in allen gängigen Formaten
  • mit oder ohne Spotting.

Die Untertitelung erfolgt unter Berücksichtigung Ihrer Briefing-Vorgaben, Ihrer Kommunikationsstrategie und der Besonderheiten der ausgewählten Kanäle. Darüber hinaus profitieren Sie auch von meinen Kenntnissen der integrierten Marketing-Kommunikation und einem Service, der sich nahtlos in Ihre Videoproduktion einbinden lässt.

In der Broschüre Video-Untertitelung erfahren Sie mehr. Gerne berate ich Sie ausführlich zu diesem Thema. Nehmen Sie Kontakt mit mir auf!

Marketing-Untertitelungen (PDF)

Übersetzungsbüro Video Untertitelungen

Deutsch-Italienisch |  Italienisch-Deutsch

Verhandlungsdolmetschen vor Ort und bei Videokonferenzen

Führen Sie Verhandlungen mit Ihren Vertriebs- und Allianz-Partnern in Italien oder im Tessin?

Ich unterstütze Sie sowohl vor Ort als auch bei Sporting Videokonferenzen. Dabei profitieren Sie von meiner langjährigen Berufserfahrung und Marketing-Spezialisierung.

Meine Dienste als Verhandlungsdolmetscherin biete ich Ihnen in den Sprachen Deutsch-Italienisch und Italienisch-Deutsch an. Jeder Einsatz erfolgt nach sorgfältiger Vorbereitung. Diskretion und Unparteilichkeit sind dabei garantiert.

Sie möchten mehr darüber erfahren? Dann laden Sie hier meine Broschüre zum Thema Verhandlungsdolmetschen herunter!

Sie wünschen ein persönliches Gespräch? Lassen Sie uns sprechen!

Verhandlungsdolmetschen (PDF)

Übersetzungsbüro Italienisch Deutsch

Vita

Paola Immediato

„Mein Übersetzungsatelier vereint Marketing- und Übersetzungsexpertise mit einem Service, der auf Ihre Bedürfnisse zugeschnitten ist. Mit meiner Unterstützung wird Ihre Arbeit leichter. Und Ihre Marketing-Aktivitäten kommen ans Ziel. Setzen Sie auf Maßarbeit!“

 

Paola Immediato, Geschäftsführerin

Universitätsabschluss

Dezember 2002: Akademischer Abschluss an der Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori SSLMIT Forlì Fachrichtung Übersetzen, Università di Bologna

Digitale Kommunikation

Juli 2018: Spezialisierung auf Strategien für die digitale Kommunikation, Università di Macerata

Spezialisierung auf Marketing

März 2019, Spezialisierung auf den Bereich Marketing, Università di Macerata

Fortbildung Texten fürs Web

Februar 2021 Fortbildung Texten fürs Web, eMBIS Akademie für Online Marketing.

Übersetzerin & Verhandlungsdolmetscherin

Oktober 2004: Beginn der Selbstständigkeit als freiberufliche Übersetzerin und Verhandlungsdolmetscherin

BDÜ Weiterbildung

BDÜ-Weiterbildung zur Untertitelerin, Universität Heidelberg

Firmengründung

Gründung der Übersetzungsatelier PI Unternehmergesellschaft und Ernennung zur Geschäftsführerin

Universitätsabschluss

Dezember 2002: Akademischer Abschluss an der Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori SSLMIT Forlì Fachrichtung Übersetzen, Università di Bologna

Übersetzerin & Verhandlungsdolmetscherin

Oktober 2004: Beginn der Selbstständigkeit als freiberufliche Übersetzerin und Verhandlungsdolmetscherin

Digitale Kommunikation

Juli 2018: Spezialisierung auf Strategien für die digitale Kommunikation, Università di Macerata

BDÜ Weiterbildung

BDÜ-Weiterbildung zur Untertitelerin, Universität Heidelberg

Firmengründung

Gründung der Übersetzungsatelier PI Unternehmergesellschaft und Ernennung zur Geschäftsführerin

Spezialisierung auf Marketing

März 2019, Spezialisierung auf den Bereich Marketing, Università di Macerata

Fortbildung Texten fürs Web

Februar 2021 Fortbildung Texten fürs Web, eMBIS Akademie für Online Marketing.

Referenzen Übersetzungsatelier PI

Übersetungsbüro in der FASE15

Übersetzungsbüro in Saarbrücken

Das Übersetzungsatelier PI befindet sich in der FASE15 in Saarbrücken, der Heimat der saarländischen Digital- und Kreativszene. Hier können wir in einem unverbindlichen Gespräch gemeinsam Ihr neues Projekt erörtern.

Vereinbaren Sie noch heute einen Beratungstermin!

Kontakt

Gerne unterstütze ich Sie bei Ihrem Übersetzungsprojekt!

Rufen Sie mich einfach an oder schreiben Sie mir in dem nebenstehenden Formular, wie ich Ihnen helfen kann.

info@uebersetzungsatelier-pi.com

+49 (0) 152 319 580 05

Ich freue mich auf Sie!